129. B Documents of reports of registered medical practitioner, etc. as evidence. नोंदविलेला वैद्यक व्यवसायी, इत्यादी यांनी दिलेले दस्तऐवज किंवा प्रतिवृत्ते, वगैरे पुरावा असणे.
The 1State1 Government may empower any Prohibition Officer to investigate offences under this Act.
An officer empowered under sub-section (1) shall in the conduct of such investigation exercise the powers conferred by the Code of Criminal Procedure, 318983 upon an officer in charge of a Police Station for the investigation of cognizable offences.
Any Prohibition Officer to whom such officer is subordinate may during the course of the investigation, take over the investigation himself or direct any other Prohibition Officer duly empowered to conduct the same. The Officer in conducting the investigation shall have the same powers under sub-sections (1) and (2) as if he were the Prohibition Officer appointed for the area or for the purpose of investigating the said offence.
If the Prohibition Officer conducting the investigation is of opinion that there is not sufficient evidence or reasonable ground of suspicion to justify the forwarding of the accused to a Magistrate, or that the person arrested may be discharged with a warning such officer shall release him on his executing a bond with or without sureties, to appear, if and when so required, before a Magistrate empowered to take cognizance of the offence and shall make a full report of the case to his official superior and be guided by the order which he shall receive on such report.
The powers of any officer empowered under this section shall be subject to such other modifications or restrictions as the 1State1 Government may deem fit.
जो कोणताही दस्तऐवज हा,-
(अ) कलम 129-अ अन्वये नोंदलेल्या वैद्यक व्यवसायीने किंवा शासनाच्या रसायन परीक्षकाने किंवा सहायक रसायन परीक्षकाने किंवा त्या कलमाच्या पोट-कलम (1) अन्वये नेमलेल्या अधिका-याने त्याच्या सहीशिक्क्यानिशी दिलेले प्रमाणपत्र असेल ; किंवा
(ब) राज्य शासनाने किंवा स्थानिक प्राधिका-याने चालविलेल्या कोणत्याही रुग्णालयातील किंवा दवाखान्यातील कोणत्याही नोंदलेल्या वैद्यकीय व्यवसायीने किंवा याबाबत राज्य शासनाने प्राधिकृत केलेल्या कोणत्याही इतर नोंदलेल्या वैद्यक व्यवसायीने त्याने कोणत्याही व्यक्तीच्या तपासणीसंबंधीचे किंवा त्याच्याकडे तपासणीसाठी किंवा पृथ:करणासाठी किंवा प्रतिवृत्तासाठी योग्य रीतीने सादर केलेल्या गोष्टीसंबंधीचे त्याच्या सहीशिक्क्यानिशी दिलेले प्रतिवृत्त असेल; तर तो दस्तऐवज या अधिनियमान्वयेच्या कोणत्याही कारवाईत, त्या प्रमाणपत्रात किंवा, यथास्थिति, प्रतिवृत्तात नमूद केलेल्या वस्तुस्थितीचा पुरावा म्हणून वापरता येईल; परंतु फिर्यादीने किंवा आरोपी व्यक्तीने अर्ज केला तर, न्यायालयास, अशा व्यक्तीस आज्ञापत्र (समन्स) काढून बोलविण्याचा आणि प्रमाणपत्रातील किंवा यथास्थिति, प्रतिवृत्तातील वादविषयाबद्दल अशा व्यक्तीची तपासणी करता येईल आणि न्यायालय त्यास योग्य वाटेल तर
अशा व्यक्तीस आज्ञापत्र (समन्स) काढून बोलावील आणि प्रमाणपत्रातील किंवा, यथास्थिति प्रतिवृत्तातील वादविषयाबद्दल अशा व्यक्तीची तपासणी करील.
विस्तृत मजकूर:
**दस्तऐवज कोणते असू शकतात?**
• नोंदलेल्या वैद्यकाने दिलेले प्रमाणपत्र (certificate)
• शासनाच्या रसायन परीक्षकाने किंवा सहायक परीक्षकाने दिलेले प्रमाणपत्र
• रुग्णालय किंवा दवाखान्यातील वैद्यकाने दिलेले अहवाल (report)
• राज्य शासनाने अनुमती दिलेल्या इतर वैद्यकाने दिलेले अहवाल
**हे दस्तऐवज कशासाठी वापरतात?**
• कोणी व्यक्ती तपासली गेली तर त्या तपासणीचे निष्कर्ष
• कोणी वस्तू (जसे दारू) तपास केली गेली तर त्या विश्लेषणाचे परिणाम
• ही सर्व माहिती कोर्टात पुरावा म्हणून मांडता येते
**कोर्टला काय अधिकार आहे?**
• जर फिर्यादी किंवा आरोपी माग करतो, तर कोर्ट त्या वैद्यकाला (किंवा परीक्षकाला) कोर्टमध्ये बोलावू शकतो
• कोर्ट त्यांचीच सरेशी तपासणी (cross-examination) करू शकतो
• यामुळे अभियुक्ताला त्या दस्तऐवजाविरुद्ध तर्क करण्याची संधी मिळते
**साधारण उदा.:** जर दारू तपास केल्या गेल्यानंतर लॅबनी असली की "हे दारू X% अल्कोहोल युक्त आहे" असे अहवाल दिले, तर हा अहवाल कोर्टात पुरावा बनू शकतो. पण आरोपीने विनंती केली तर त्या लॅब तज्ज्ञाला कोर्टात बोलविणे आवश्यक असेल.
129A. Power to persons to submit to examination
Where in the investigation of any offence under this Act, any Prohibition Officer, duly empowered in this behalf by the State Government or any Police Officer has reasonable ground for believing that a person has consumed an intoxicant and that for the purpose of establishing that he has consumed an intoxicant or for the procuring of evidence thereof it is necessary that his body be medically examined, or that his blood be collected for being tested for determining the percentage of alcohol therein, such Prohibition Officer or Police Officer may produce such person before a registered medical practitioner (authorised by general or special order by the State Government in this behalf) for the purpose of such medical examination or collection of blood, and request such registered medical practitioner to furnish a certificate on his finding whether such person has consumed any intoxicant and to forward the blood collected by him for test to the Chemical Examiner or Assistant Chemical Examiner to Government, or to such other Officer as the State Government may appoint in this behalf.
The registered medical practitioner before whom such person has been produced shall examine such person and collect and forward in the manner prescribed the blood of such person, and furnish to the Officer by whom such person has been produced, a certificate in the prescribed form containing the result of his examination. The Chemical Examiner or Assistant Chemical Examiner to Government, or other officer appointed under sub-section (1) shall certify the result of the test of the blood, forwarded to him, stating therein in the prescribed form, the percentage of alcohol and such other particulars as may be necessary or relevant.